new 言葉 雑学

分別って知ってた⁉️

2020/1/24

「公ちゃん! ゴミの分別ってわかりにくいよね!」 「おめぇの口からゴミの分別って言葉が出て来るとは思わなかったぜ!」 「人生そんなに簡単じゃないんだよ!」 「まぁそうだな!」 「でさ、ゴミの分別なんて今までなかったのにどこから出てきたの?」 「てか、おめぇは今までどこの星に住んでたんだよ?」 「地球だよ!」 「だよな!」 「でいつ分別ってあるの?」 「昔からだろ!」 「うそでしょ?」 「環境問題と書いてマジだし!」 「うそうそ! 沙羅魅分別なんてやったことないよ!」 「そんなわけねぇし! 小学校の時とか普 ...

ReadMore

new 国語 言葉 算数 雑学

気づかいと王様

2020/1/7

「ねぇ、公ちゃんなんでエレベーター乗らないの?」 「別にエスカレーターでいいだろ?」 「だって、目の前にエレベーターあったよ!」 「別に目の前にエレベーターあってもそれに乗る必要なくね?」 「あるある! 遠回りになっちゃうでしょ?」 「急がば回れって言うだろ?」 「それはただのことわざ!」 「本当はオレはエレベーターしか使えない人がいるからその人達が使えるようにわざと乗らなかったんぜ!」 「何それ?」 「さりげない気づかいだし!」 「それ偽善でしょ?」 「偽善とか言うな! エレベーターしか使えない人に譲っ ...

ReadMore

new 英語 英会話 漫画 マンガ

Broad Animals #7 『Influenza』

2019/12/30

ReadMore

new 音楽 行事 言葉 雑学

令和初のクリスマスイブのトッピングカップル!

2019/12/24

「クリスマスだな」 「クリスマスだね!」 「マジクリスマスソングばっかだな!」 「そだね! 最高だね!」 「別に最高ではなくね?」 「最高だよ! ワオのラストクリスマスとか最高!」 「それワムな!」 「そうとも言うよね!」 「そうとしか言わねぇけどな!」 「曲の感じがいいよね!」 「曲の感じはいいけどあれ歌詞に中身なんてねぇぜ!」 「いいじゃんどうせ洋楽なんて何言ってるのかわかんないんだし!」 「それも一理あるけど歌詞も大事だろ?」 「それは演歌ぐらいじゃない?」 「そうか? 演歌こそ同じようなことしか言 ...

ReadMore

行事 ツイート

男のサンタはサンタクロース🎅 女のサンタは......!

2019/12/24

https://twitter.com/ToppingKapple/status/1209407325594775552

ReadMore

なぞなぞ ツイート

沙羅魅がバズったツイート

2019/12/20

これマジで⁉️ pic.twitter.com/HsbKEC6VZz — 沙羅魅(さらみ♪)フォロバ1000‰だけど返すの時間かかります❣️ OGT教 (@ToppingKapple) December 20, 2019

ReadMore

英語 言葉 雑学

ハチの巣は英語で何?

2019/12/18

「ねぇ公ちゃん。ハチの巣って英語でなんて言うの?」 「なんだよ唐突に?」 「さっきプーさんのハニーハントに乗ったら気になったの!」 「そゆことかよ!」 「ハニーハウスかな?」 「それハチの巣って言うより、ハチミツの家だろ?」 「じゃあ、違うの?」 「ちげえな!」 「じゃ、ビーハウス?」 「それを言うならハチがたくさんいるからビーズハウスじゃね?」 「なろほど! ビーズハウスね!」 「いやいや、それはちげぇだろ?」 「え、なんで?」 「そんな単語聞いたことねぇよ!」 「そっか、聞いたことあるって言えばB'z ...

ReadMore

英語 英会話 漫画 マンガ

Broad Animals #6 『We Will Rock You』

2019/12/16

ReadMore

なぞなぞ ツイート

迷子のこどもが突然歌い出す名曲とは何でしょうか⁉️

2019/12/15

問題です‼️ 迷子のこどもが突然歌い出す名曲とは何でしょうか⁉️ 正解した人にはいいことあるよ‼️正解発表は今夜20時ごろね❣️ — 沙羅魅(さらみ♪)フォロバ1000‰だけど返すの時間かかります❣️ OGT教 (@ToppingKapple) December 15, 2019 迷子のこどもが「ママ〜、うぅ〜うう〜〜。。」って泣き出すので、 正解の名曲はボヘミアン・ラプソディ!

ReadMore

英語 英会話 漫画 マンガ

Broad Animals #5 『Chocolate Disco』

2019/12/15

ReadMore

ラッシー違い

投稿日:2018-11-14 更新日:

前の話《スパイス色々》

「これ犬入ってねぇぞ」
「犬いないね~」
「ラッシーなのにな」
「ラッシーなのにねぇ。白い犬溶かしたのかな?」
「それはインドネパール人パネェな」
「パないねぇ。えげつないねぇ~」
「でも、かなりあめぇなこれ」
「あまいね。糖尿の犬だったんじゃない?」
「マジかよ? 気持ち悪いなこれ」
「でも美味しいねぇ」
「あぁ、うめぇからいいか」

「ねぇ公ちゃん。ナンってなんでナンなんだろうね?」
「そりゃ、ナンはナンだからナンなんだろ」
「なんだ。ナンはナンだからナンなんだね」
「そうだよ。インドネパール人がナンって言ったら誰がなんと言おうとナンなんだよ」
「ところで今何回ナンって言ったかわかる?」
「それは何回ナンのナンまで入れるのか?」
「え、どのなんのこと?」
「だから今何回ナンって言ったかの何回ナンだよ」
「う~ん。なんかよくわからなくなっちゃった」
「そのなんも入れるのか?」
「え、沙羅魅またナンって言ってた? なんて言ってた?」
「なんかよくわからなくなっちゃった。のなんだよ!」
「すごい公ちゃん! 沙羅魅がなんて言ってたのかちゃんと覚えてるんだね!」
「何の話だ? ただ繰り返しただけだろ」
「いや、でもすごいよ。沙羅魅なんてさっきなんて言ったかなんて覚えてないよ」
「なんで覚えてねぇんだよ。なんだかんだ言ってもそれぐらい覚えられるだろ?」
「え~、もうなんかよくわからなくなってきちゃったよ」
「なんだよそれ。おめぇが先になんを何回なんて言って来たんだろ」
「だってなんかよくわからなくなんてきちゃったんだもん~」
「おめぇ、言ってること変だぞ」
「なん、なんだって!」
「おいおい、おめぇさっきからなんなんなんなん、なんなんだよ!」
「そっちこそ、なんなんなんなん、なんなんだよ! ってなんなのよ~!」
「なんでおめぇ逆切れしてんだよ。なんなのか聞いてるのはこっちだぞ!」
「だって、もうなんばっかりでなんもわかんなんだもん!」
「待て、沙羅魅!」
「なんなのよ~!」

「落ち着け、沙羅魅ッ! これはスタンド攻撃ってやつだッ!」
「え、なにそれ!?」
「いいからこの店出るぞッ!」
「え、なんで!? じゃあトイレ行ってから!」
「ダメだッ! トイレで襲われるのがパターンだッ!」
「え~、我慢できないよ~!」
「おめぇ、なんで我慢できないまでトイレ行かないんだよッ!」
「まだ大丈夫だけど、お店出る前に行きたいの~」
「ダメだッ! たぶん店員の中の誰かがスタンド使いだから一刻も早くここから出るぞッ!」
「え~、なにそれ~。じゃあ、急いでコンビニ行こう!」
「よし、行くぞッ!」
「昭和27年11月11日!」
「なんだって?」
「吉幾三ってこと!」

逃げる様にカレー屋から出た2人。
そして、この2人がこの店に来ることはもうないだろう。

to be continued......

 

 

『トッピングカップル 0.63』

 

-食べ物, 飲み物, 漫画

Copyright© トッピングカップル クラブ , 2020 All Rights Reserved.